山下智久さん(山P)といえば、数年前から『THE HEAD』や『劇場版 コード・ブルー-ドクターヘリ緊急救命-』など英語を使ったドラマや映画に出演。
さらにハリウッド映画『マン・フロム・トロント(原題)/Man From Toronto』にも出演が決まり、「英語がデキル俳優」のイメージがすっかり定着しましたね。
そんな山下さんの英語力はさぞかしハイレベル…と思ってたところ、「まだネイティブにはほど遠い」という記事を発見。
ウーン実際のところはどーなのよ?と気になり早速チェックしてみました~
山下智久の英語レベル(2020年)
まずは最近の山下さんの英語を聞いてみましょう。↓
とっても自然な感じでテンポよく相手との会話が進んでますよね。
発音も平均的日本人よりはるかにキレイだと思うんですが‥
発音はダメ?
先日ネットで見つけた記事ではこんな辛口コメントが↓
まだネイティブにはほど遠い。今回の映画もセリフの少ない役になるだろう。
でもまあ大人になって英語を始めた人はどんなに流暢に話せても、100%ネイティブになれないのは仕方ないですよね。
確かにそれで役柄が限られてしまう可能性はあるけど、下のツイにもある通り、そもそもネイティブの役者と求められてるところが違うと思うので…
山下智久 海外進出も英語に課題「ネイティブ程遠い」と現地評 #SmartNews
全く聞き取れない英語だと論外だろうけど、正直ハリウッドとかではネイティブ英語は求められてないんだろうなーとか映画観ててよく思う。 https://t.co/7y3qSbU2Lx
— oʞoɹıH #blacklivesmatter (@justagag) December 4, 2020
発音専門家の評価
現在の山Pの英語レベルについては、英語発音指導士(R)の加藤博人さんという方が次のようにコメントされています。
以前より自分を出せるようになり、発音自体もネイティブとはいかないが成長が感じられる。
話し方もよりナチュラルになって、表現の幅も広がっている。
なるほど発音はネイティブではないけど(アタリマエ)、全体的な英語力は進化してるということですね。
なので最近の山Pの英語力は‥
・全体的には年々確実に進化している
と言えるかと!
山下智久の英語歴
では次に山Pがこれほど英語が上達するまでに至った過程をザッと振り返ります。
英語学習のきっかけ
2012年、「山下智久 ルート66の旅たった一人のアメリカ」という番組で3ヶ月かけてアメリカを横断。
山Pは1985年生まれなので、26歳の時ですね。
でも当時はまだ英語がカタコトで現地アメリカ人と全然コミュニケーションが取れず…
その悔しさがバネになり、帰国後本気で英語を勉強するようになったそうです。
2011~2015年ごろ
本腰を入れて英語を勉強した時期。つまり20代後半ですね。
同じ頃、深夜の英語番組『大人のKiss英語』にも果敢に出演。
その結果山Pの英語は目に見えて上達し、2014年頃にはアンジェリーナ・ジョリーにも堂々とインタビューできるほどに。↓
めちゃくちゃ緊張しました。彼女の目力がものすごくて、一瞬固まりました(笑)。でも僕の英語をしっかり聞き取ってくださり感激しました。
2018年
中国映画「サイバーミッション」に出演して海外進出!
プロモーションではネイティブからのインタビューにもペラペラと流暢に英語で答えるほどに。
2019年
本格的な海外活動を目指し、ウィル・スミスが代表を務める芸能事務所「Overbrook Entertainment」と契約。
2020年
ハリウッド映画『The Man From Toronto(原題)』に出演。さらに2作目も内定してるそう。スゴイ!
山下智久の英語勉強法
気になる山Pの英語ですが、ナントほとんど独学で身につけたとのこと!
では山Pが忙しい合間にどうやって英語を勉強してきたのか、その勉強法を以下に↓
洋楽で
歌詞を見ながら歌を聴きネイティブ特有の発音を身につけた。
文字と実際の発音のギャップに戸惑ったそうですが、とにかくひたすら真似たそう。
映画やドラマで
日々のコミュニケーションで使う表現は、映画やドラマ、子供用のアニメをたくさん見て覚えた。
役者としての練習も兼ね、気になる口語表現をメモってセリフをそのまま暗記した。
メールは英語で
「ネイティブの友人がいなくても、英語を習っている友だちとのメールは全部英語にしたりすることも効果的だと思います。
友だちとの会話だと切実に伝えたいことがある。それをどう表現するかを自分でも考えて使うとそれは確実に自分のものになる。
外国人と友達になる
とにかく英語上達のためには話さなきゃいけない環境に身を置くのが一番
実際山Pはウィル・スミスの息子のジェイデンさんと仲良しで、彼のPVにも出演したほど。
同じテキスト2冊
1冊はカバンの中にいれて、常に持ち歩いています。もう1冊は机の上に今日勉強するページを開いて置いておきます。
疲れて帰ってくると、テキストを開くだけでもけっこうエネルギーを使うんです。
だから、その日やろうと思っているページを開けておく。それだけで勉強のハードルが少しだけ下がります 。
引用元:東洋経済
他にも、
・スキマ時間にiPhoneでSiriに話しかける
など、とにかくわずかな時間でも英語に触れる機会を作る努力をしていたことがわかりますね!
山Pの英語独学用テキスト
山Pが英語学習用に使っていた主な教材は以下2冊だそう。↓
(1)起きてから寝るまで英語表現700
[rakuten id=”rakutenkobo-ebooks:14024844″ kw=” 起きてから寝るまで英語表現”]
(2)丸暗記不要の理解して学ぶ英語生講義
とりわけ「起きてから寝るまで」シリーズはかなりじっくり取り組んでいたようです。
山P英語のネイティブ評価
ではここで英語ネイティブの人達が山Pの英語力をどう評価しているのかを挙げていきます。
「THE HEAD」制作総指揮ラン・テレム氏
完璧だし、理解しやすいし分かりやすい
THE HEAD 製作総指揮
ラン・テレム氏山下智久の英語は上手だし、君らしいし
完璧だし、理解しやすいし分かりやすい
山Pの英語絶賛されてます✨やまぴーの努力が少しずつ形になっていき、それを見れていることにただただ感謝
やまぴーのCHANGE もよろしくねん。
やまぴー#山下智久 pic.twitter.com/IaSuzx7vlX
— まっちゃん丸に蔦sweetie0409GFWDⓅ (@mp49sweeties) June 18, 2019
デーブ・スペクターさん
今でも丁寧で上手な英語だけど、向こうに住むようになったらすぐもっと上達して自然に聞こえるようになると思う。
YouTubeの英語教師「KY先輩」(2018年頃)
発音はちょっとなまってるけど、しっかり相手に通じてるので全然問題ないレベル。相手の顔を見ながら落ち着いて話をしてるのがいい。会話に慣れている。
バイリンガルYouTuber井上ジョーさん
発音も文法もネイティブでは全然ないけど、相手にちゃんと通じてる。最近の発音は上手。このままやってけばネイティブな会話がよりできるようになる。
と評価はおおむねポジティブですね。やっぱり実力は本物でした!
まとめ
社会人になってから身に着けたと山下さんの英語力。
多忙なスケジュールの中、スキマ時間を活用して勉強を継続したことが実を結んだのですね。
今ではネイティブに近いナチュラルな発音と優れたコミュニケーション力を身に着けた山下さん。
その実力は海外ドラマ「HEAD」の製作総指揮ラン・テレム氏からも「話し方を変えるな」と助言されるほど。
ハリウッド映画に出演できるまでの英語力は、人一倍の努力を惜しまなかった賜物だったんですね。
現在進行形で「やり直し英語」と格闘している身には本当に励みになりました^^
これからますます海外での仕事が増えそうな山P、さらなる英語の上達と活躍を期待しています!
最後に山Pのこの言葉でモチをもらって締めるとします。↓
続けると必ず『あ、オレ話せる! 聞き取れる!』っていう瞬間がくる。
楽しくなるのはその先なので、そこまではがんばって続けること。
そして続けられる環境をつくること。それが大事です。
う~ん深い。ホントにストイックな人だなあ。